...se bajan las luces, me acomodo en la silla, la gente hace silencio y la pantalla se ilumina...

Sunday, April 29, 2007

El siguiente trabajo es un precioso poema visual animado del realizador Heebok Lee, basado en el texto Wishes For The Clothes Of Heaven, del escritor irlandes William Butler Yeats.
El texto dice:

Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Es decir:

Si tuviese los ropajes bordados celestiales
Repujados con luz dorada y de plata,
El azul, lo sombrío y oscuro
De la noche y la luz y a media luz
Extendería los ropajes bajo tus pies:
Pero como soy pobre, solo tengo mis sueños
He puesto mis sueños bajo tus pies;
Pisa con cuidado porque pisas mis sueños.